19:09
<rkirsling>
ooh a ja-JP translation PR
19:09
<rkirsling>
I didn't have time to work on one but I do have time to review one :)
19:16
<shu>
of ecma262?
19:17
<rkirsling>
just the website 😅
19:18
<rkirsling>
the thought of not only translating the spec but keeping it updated in multiple languages makes my head spin 😵
19:20
<shu>
yes that seems not a feasible volunteer effort
19:20
<shu>
we'd need to hire a translation house who knows technical terms
19:20
<shu>
seems very expensive
19:21
<shu>
in some ways ecma262 is much better suited for translation than other PL specifications because of how pseudocode-y it is
19:21
<shu>
like the C++ spec? good luck with that
19:21
<rkirsling>
true
19:31
<leobalter>
well, I believe it gets even harder when we need to rethink the website structure to *properly* provide multiple languages, on top of everything else mentioned
19:31
<leobalter>
I'm a fan of website localizations but it requires time-investment
19:32
<leobalter>
and my concern goes only for the website, not even reaching the complexity of the specs and their living state